Accueil »Emploi» Currently reading:


Bibliothécaires ... Infonomistas?

Profesión 5 comentarios | Versión Imprimible Vendredi, Novembre 12th, 2004 Ros Marcos Martín Profession 5 commentaires | Version imprimable

Aujourd'hui nous sommes dans l'espoir Tekateka que l'article est d'intérêt.

Merci à Yavannna pour les facilités qui nous est donnée. Et bonne chance avec votre blog!


TEXTE PUBLIÉ DANS TEKATEKA

Comme je l'ai écrit dans une dépêche Deakialli est difficile, du moins pour moi, écrire dans un blog étranger. Toutefois, dans le cas de Tekateka, le thème de l'envoyé émergé pratiquement seul. D'abord et avant tout, je tiens à remercier Yavannna leur hospitalité et des installations au moment de l'annonce sur son blog et vous êtes invités à publier chaque fois Empêtré dans le documentaire.

A cette occasion, souhaitez tout simplement de reprendre une discussion que le professeur Moreno ouverte dans votre Notes Classe blog, qui, par ailleurs, enseigne Yavannna. Dans votre présentation, en essayant de rendre ses étudiants pense que si vous avez vraiment besoin d'un documentaire pour tenter de nous faire marquer un lieu sur la société de l'information. Qui m'a frappé débat extrêmement intéressant et je pense qu'il est complètement inséré dedans.

Prenons, tout d'abord, les racines des mots archiviste et bibliothécaire. Une personne à pied, pas au courant de la documentation comme une science, et lier ces deux mots avec les institutions où ils accomplissent leurs tâches. Autrement dit, l'archiviste se joindre avec le dossier, soit municipal ou privé, et le bibliothécaire de toute évidence avec la bibliothèque. Les racines de ces professions dans la société est très large, des siècles sinon des millénaires, quelques-uns. Documentaliste Toutefois, le terme est relativement récente et la réaction de la personne ignorante de la Bibliothèque et des sciences de l'information seront différents.

Paul Outlet publié son livre "Traité de la documentation en 1934. Les producteurs de documentaires ont eu seulement 70 ans pour démontrer leurs devoirs envers la Société. Cependant, l'exécution des tâches du documentaire sont plus proches des centres de recherche de la Société. Autrement dit, un bibliothécaire ou un archiviste avoir plus de contact avec les gens ordinaires. Ici, il faut ajouter que le mot «documentaire» pour apporter une nouvelle perspective à la profession de système d'information, et comme il fait référence à l'appui, ne pas se retrouver complètement de l'endroit où l'information est contenue, la différence de la Bibliothèque et le archivistes.

Un autre problème qui nous donne le mot «documentaire» est sa polysémie. Nous trouvons qu'un documentaire peut être un gestionnaire de l'information alors qu'un réalisateur de films documentaires ou de télévision. De toute évidence, le deuxième sens est le plus répandu et a acquis une acceptation générale dans la société, donc si une personne est déclarée Documentaliste que le partenaire mai envisager la deuxième option parce que l'ignorance de la première.

Toutefois, le documentaire a déjà cessé d'avoir le temps d'essayer d'adapter leur rôle dans la société car le document ne sont plus un moyen de distribution physique. Internet change le concept du partage de l'information. Alfons Cornella déjà tenté de démêler les professionnels de l'information (bibliothécaires et archivistes) des éléments tangibles (places et les rôles) en fournissant le mot convient Infonomía (Info: Information et Nomi: Pseudodesinencia grec, droit, sciences) et ses dérivés, infonomista. Cependant, l'ignorance de l'existence, dans le documentaire mot même, fait obstacle à son acceptation et sa diffusion.

Archivistes, des bibliothécaires, archivistes et, bien sûr, le infonomistas cessent d'être strictement nécessaire pour traiter les documents. Ce sont des professionnels qui gèrent l'information et doit le gérer, mais en attendant, les informations ne peuvent être transmis par un transporteur, qui est aujourd'hui peu à peu disparaissent et sont remplacées par d'autres.

Ma suggestion, étant donné que cette transmission est réduite à une suggestion, c'est que les bibliothécaires et les archivistes aller un peu au-delà de la recherche de racines grecques pour tenter de définir notre profession dans un cadre clair, bien considérer que, si nous essayons de apporter un changement important dans la définition de notre profession, nous le faisons dans une forme absolue. Si, dans les rôles à jouer par un réalisateur de films documentaires et de passer par la gestion des actifs incorporels, les connaissances, l'architecture d'information, d'évaluation des ressources d'information au sein de l'environnement des entreprises, gestion de l'information dans les organisations, la création de contenu pour les sites, etc, nous devrions envisager d'utiliser le langage universel de ce siècle, à savoir l'anglais, pour créer un nouveau terme qui corresponde davantage aux règles du marché et la commercialisation en cours.

Si les comptables d'aujourd'hui, qui sont engagés en comptabilité, pleinement accepté terme et la longue tradition en castillan, sont connus à ce jour ou Key Account Manager Account Manager par l'osmose de la langue anglaise, pourquoi devrions-nous renvoient à Grec? Wouldn't it be cool et plus facile à vendre définie également que infonomistas Information Managers? Étant donné que le support est mort, parce que les bibliothèques sont peu à peu convertis en points d'accès public au réseau, bien que le livre ne meurent jamais, pourquoi ne pas la preuve?

De toute évidence, les propositions sont prises en charge.



Actuellement, il ya "5 commentaires" dans ce texte:

  1. Yavannna dit:

    Merci à vous, c'est un honneur de vous accueillir à Tekateka

  2. [...] En Espagne, il ya encore un très mauvais choix quand il faut appeler un professionnel de l'information au-delà des bibliothécaires ou des archivistes d'habitude - Le succès de Infonomista toujours pas clair - même si pas le cas et anglo-saxons. Inspiré par l'article paru dans The New York Times, le bibliothécaire du Colorado, ainsi que l'auteur, Michelle Mach a commencé à faire une compilation de tous les noms qui ont été utilisées dans différents emplois pour les bibliothèques et / ou centres d'information aux États-Unis publié sur son site Internet qui n'est actuellement pas disponible à moins que nous nous rendons à Archive.org. [...]

  3. Manuel Moreta dit:

    Souhaits:
    Je crois que le mot existe et gestionnaire de l'information devraient être utilisés plus souvent pour être appliqués aux travailleurs de toutes sortes d'informations.

    Une salutation.

  4. [...] Est une discipline en pleine croissance. Peut-être que personne ne demande encore à se infonomista, mais il existe des milliers, des millions de gens qui passent de nombreuses heures de leur journée juste pour que, [...]

  5. [...] Auto-infonomista respect ne peut ignorer la création d'une nouvelle discipline dans la science [...]

Discutez de ce texte:

[X] Fermer
Powered by ShareThis