Saltar al contenido →

Diario bibliotecario desde Irak

Me quito el sombrero, lo recalco para que no quepa duda, me quito el sombrero. La iniciativa del diario El País de abrir una traducción en castellano del blog del director de la Biblioteca Nacional de Irak es una de las apuestas más interesantes que se han hecho recientemente desde la biblioblogosfera hispana.

El blog de Saad Eskander tiene su localización original en la British Library (Diary of Saad Eskander, Director of the Iraq National Library and Archive) y se mantiene gracias a la colaboración interbibliotecaria entre las dos instituciones. Eskander manda sus textos, cuando la conexión a Internet no le falla, por correo electrónico, mientras que los bibliotecarios británcios los publican en Internet de una forma cruda, sin editar ni cortar nada (Ni siquiera las faltas de ortografía o de coherencia).

Tengo que señalar que, hace menos de un mes, este mismo periódico publicaba en su suplemento de selección de textos de The New York Times un artículo que hacía referencia a la experiencia del bibliotecario y su blog como un medio para transmitir el día a día de la situación de la biblioteca. Pero es que se trata, además, de una muestra de cómo se vive en la sociedad iraquí hoy en día. Posteriormente, el propio diario realizaría un artículo sobre el blog que abriría la sección impresa de Internacional hasta que finalmente hoy han lanzado Diario desde Irak, una bitácora donde se irán traduciendo los textos originales del blog de Eskander.

Podríamos decir que es un weblog más en la biblioblogosfera hispana, pero considero que se convertirá en referente, sin duda, de lo que es periodismo ciudadano y de las difíciles labores bibliotecarias en países que viven un conflicto armado. Hay que leerlo tanto en cualquiera de sus dos versiones.

Publicado en Blogosfera

3 comentarios

  1. a mi también me ha encantado la idea y podemos informarnos de una manera algo más objetiva de lo que realmente esta ocurriendo allí: caos, corrupción, muerte, destrucción, y más y más…. es el regalo de la democracia.

  2. Diario del Director de la Biblioteca Nacional Iraquí en castellano…

    El diario del Director de la Biblioteca Nacional Iraquí traducido al castellano por "El País" http://www.elpais.es

  3. Es el regalo de la blogosfera… Y que un medio de comunicación se interese por lo que está pasando allí incorporando una fuente de información. Veremos si la iniciativa se mantiene o desaparece.

Los comentarios están cerrados.